谈到平湖,大家应该都了解,有人问十里平湖霜满天原唱,还有人问十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,这到底是咋回事?事实上十里平湖霜满天原唱呢,下面是小编为大家整理的十里平湖霜满天寸寸青丝愁华,以供大家参考借鉴!
十里平湖霜满天寸寸青丝愁华
意思为,十里的湖面漫天冰霜,一寸寸的头发都在感慨年华逝去。表现出一种忧愁时光逝去,岁月蹉跎的忧伤的心情。这首诗是出现在徐克导演的电影《倩女幽魂》中的一幅画上,画中原文是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。”意思是,十里的湖面漫天冰霜,一寸寸的头发都在感慨年华逝去。对着月亮感到形单影只,只羡慕鸳鸯不羡慕天上的神仙。
十里平湖绿满天,玉簪暗暗惜华年。若得雨盖能相护,只羡鸳鸯不羡仙。这首诗在1959年李翰祥导的《倩女幽魂》出现。后来的徐克版的《倩女幽魂》中的十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年大概率改编自李版的诗,但改编的诗在艺术性上不如李版。
出自徐克导演的《倩女幽魂》,《倩女幽魂》中的一幅画上,原文应该是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙”。
大意是参考《白衣卿相诗集-别思》一诗,前半句描写了严霜弥漫的环境气氛,渲染衬托出一种情路艰难而极度忧伤哀愁的心境;后半句中“青丝”为头发,亦谐音“情丝”,“华年”出自李商隐“一弦一柱思华年”,是青春少年的意思。我以为这两句应是表现剧中人鬼相恋遭遇诸多艰难的愁思。
拓展资料:
《倩女幽魂》翻拍自1960年邵氏出品的同名影片,由徐克监制、程小东导演,张国荣、王祖贤、午马等主演。
电影讲述了书生宁采臣与聂小倩相爱,却发现小倩是树精姥姥所操纵的女鬼,之后剑客燕赤霞义助宁采臣对付姥姥,并促成他们这对人鬼恋人。
该片先后获得第16届法国科幻电影节评审团特别奖、葡萄牙科幻电影节最佳电影大奖、第24届台湾电影金马奖最佳改编剧本等奖项。1987年7月18日该片在中国香港上映。2011年4月30日,《倩女幽魂》修复版在中国内地上映。
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相互,只羡鸳鸯不羡仙!这四句话什么意思?
意思是:
湖面波澜不起,月光从天空漫射到湖面,像给这湖染了一层霜,染白这寸寸青丝的不是时光,是我内心的忧愁,一个人孤单的望着月亮希望有一天能与你对视相望,如果能在这尘世间做一对交颈戏水的鸳鸯,那便是神仙我也不羡慕了。
此诗原无出处,大意是参考《白衣卿相诗集-别思》一诗。作者应该是《倩女幽魂》一片的编剧阮继志或监制徐克,因这首诗首出徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文应该是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙”。
此诗上半部分出自当代·《白衣卿相诗集-别思》
十里长亭霜满天,青丝白发度何年?
今生无悔今生错,来世有缘来世迁。
笑靥如花堪缱绻,容颜似水怎缠绵?
情浓渺恰相思淡,自在蓬山舞复跹。
白话释义:
十里长亭霜满天,青丝白发度何年。 ——我们在长亭送别,正是霜秋。此时我们都很年轻(青丝),再相逢却不知要经过多少年,遥想那时恐怕我们已老去(白发)。
今生无悔今生错,来世有缘来世迁。—— 今生我们错过在一起的机会(因为要分别了么),但不后悔;来世若有缘的话,还可以把情分继续。
笑靥如花堪缱绻,容颜似水怎缠绵。—— 曾经我们在一起很快乐,那些日子让人缠绵难忘;可岁月催人老,这一别后,再相逢时青春的容颜已逝,怎还能像以前一样缠绵。
情浓渺恰相思淡,自在蓬山舞复跹。—— 不堪情浓,相逢的机遇却是渺茫,还是让这份思念与情意淡去,在南山自在起舞吧。
下半部分出自唐·卢照邻《长安古意》
借问吹萧向紫烟,曾经学舞度芳年。
得成比目何辞死,顾作鸳鸯不羡仙。
白话释义:
向别人打听到她美如天仙,曾经学过歌舞,在贵族家欢度青春年华。
如果能和她结成美好姻缘,像一对和谐的比目鱼,谁还害怕死亡,只愿做一对鸳鸯而不羡慕神仙。
十里平湖霜满天,是出自谁的诗句?
出自:原句出自白衣卿相的《白衣卿相诗集-别思》,后徐克导演改为“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。“放在《倩女幽魂》中的一幅画上,成为聂小倩和宁采臣的定情诗句。
在《白衣卿相诗集-别思》中原句为:”十里长亭霜满天,青丝白发度何年。 “
白话译文:我们在长亭送别,正是霜秋。此时我们都很年轻(青丝),再相逢却不知要经过多少年,遥想那时恐怕我们已老去(白发)。
”十里平湖霜满天“这句诗首次出现是在徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。”。《倩女幽魂》中的背景插曲的歌词也用的这首诗为名——《十里平湖霜满天》。
“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙”。这是宁、倩二人后来的定情诗,不过亦是小倩内心感情世界的真实写照。
想她一纤纤弱质,“千里柔魂,蓬游无依”,助纣为虐非她所愿,但奈何其尸骨被姥姥控制,所以她不得不做出一些违背自己意愿与良心的事情。虽然阅人无数,但大多都被其美色所迷,只求欢好,惟独宁采臣一直以一颗赤子之心对其坦诚相待,而这发自肺腑的真心与爱护正是她这个孤苦无依的鬼魂梦寐以求的。
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。什么意思
释义:十里长的湖面波澜不起,月光反射到湖面,像是给这湖面投了一层白霜,染白这寸寸青丝的不是时光,是我内心的忧愁。
这两句话没有具体的直接出处、作者等信息,它出现于电影《倩女幽魂》中的画面,因此作者大概是电影的编剧阮继生或监制徐克。
但可以推测得知,这两句话参考了宋朝词人柳永的《白衣卿相诗集别思》一诗中的“十里长亭霜满天,青丝白发度何年。”意思是十里的长亭仿佛镀上了一层白霜,一头青丝已经变成了白发,不知度过多少年了。
这首诗的后半首是“对月形单望相互,只羡鸳鸯不羡仙”。
意思是我一人独自对望着月亮,渴望能与你互望,真是只羡慕鸳鸯成双成对也不会羡慕神仙。
这两句话大概是由唐朝诗人卢照邻的《长安古意》一诗中的“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。”化用而来。
意思是假如我们俩能够成功在一起又有什么好怕的,只愿化作成双成对的鸳鸯也不羡慕成仙。
“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年”是什么意思?出处和作者分别是什么?
1,十里平湖霜满天:景物描写,“十里平湖”实景,“霜满天”:描写季节,另外突出朦胧的意境美,再者,说明霜很大。十里的湖面有很浓的冷霜。
2,寸寸青丝愁华年:“寸寸青丝”指的是头发。“愁华年”根据下句的意思,这里应该理解为不知道要怎么度过时间,时间在我的身上是“度日如年”的感觉。
3, 对月行单望相护:对着月亮相望,我觉得我和月亮都很孤单寂寞。
4,只羡鸳鸯不羡仙:此时此刻我指羡慕成双成对的鸳鸯,不羡慕仙人的生活。
这首诗表达了作者孤单寂寞,爱情愁苦的的心情。
此诗原无出处,大意是参考《白衣卿相诗集别思》一诗,如果硬要说作者,则应该是《倩女幽魂》一片的编剧阮继志或监制徐克,因这首诗首出徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。”不过在此之前,1959年李翰祥导的《倩女幽魂》,则有:“十里平湖绿满天,玉簪暗暗惜华年。若得雨盖能相护,只羡鸳鸯不羡仙。”
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年.对月行单望相护,只羡鸳鸯不羡仙
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。
大意是参考《白衣卿相诗集别思》一诗,如果硬要说作者,则应该是《倩女幽魂》一片的编剧阮继志或监制徐克,因这首诗首出徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。”不过在此之前,1959年李翰祥导的《倩女幽魂》,则有:“十里平湖绿满天,玉簪暗暗惜华年。若得雨盖能相护,只羡鸳鸯不羡仙。”可见徐版又改自李版。
白衣卿相《别思》
十里长亭霜满天,青丝白发度何年?
今生无悔今生错,来世有缘来世迁。
笑靥如花堪缱绻,容颜似水怎缠绵?
情浓渺恰相思淡,自在蓬山舞复跹。
(唐)卢照邻《长安古意》
借问吹萧向紫烟,曾经学舞度芳年。
得成比目何辞死,顾作鸳鸯不羡仙。
"十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年.对月形单空相护,只羡鸳鸯不羡仙."是什么意思?
十里平湖 ——《倩女幽魂》
十里平湖霜满天
寸寸青丝愁华年
对月形单望相互
只羡鸳鸯不羡仙
表达了互相钟情的男女恋人相互之间的情谊,所谓“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”只要能厮守一生,连神仙也不愿意做。
补充:
此诗原无出处,大意是参考《白衣卿相诗集-别思》一诗。如果硬要说作者,则应该是《倩女幽魂》一片的编剧阮继志或监制徐克,因这首诗首出徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文应该是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙”,不过在此之前,1959年李翰祥导的《倩女幽魂》,则有:“十里平湖绿满天,玉簪暗暗惜华年。若得雨盖能相护,只羡鸳鸯不羡仙”,可见徐版又改自李版。
“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年"是谁的诗 愁华年,对月行但望
原句出自白衣卿相的《白衣卿相诗集-别思》,后徐克导演改为“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。“放在《倩女幽魂》中的一幅画上,成为聂小倩和宁采臣的定情诗句。
在《白衣卿相诗集-别思》中原句为:”十里长亭霜满天,青丝白发度何年。 “
白话译文:我们在长亭送别,正是霜秋。此时我们都很年轻(青丝),再相逢却不知要经过多少年,遥想那时恐怕我们已老去(白发)。
倩女幽魂中"十里亭湖霜满天,寸寸青丝愁华年```"全诗是什么?
全诗:十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。
这首诗首次出现是在徐克导演的《倩女幽魂》中的一幅画上,原文是:“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。”。《倩女幽魂》中的背景插曲的歌词也用的这首诗为名——《十里平湖霜满天》。
《倩女幽魂》是由徐克监制、程小东导演,张国荣、王祖贤、午马等主演的古装爱情片。该片翻拍自1960年邵氏出品的同名影片,讲述了书生宁采臣和女鬼聂小倩之间发生的一段人鬼恋。
原句出自白衣卿相的《白衣卿相诗集-别思》,后徐克导演改为“十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。“放在《倩女幽魂》中的一幅画上,成为聂小倩和宁采臣的定情诗句。
在《白衣卿相诗集-别思》中原句为:”十里长亭霜满天,青丝白发度何年。 “
白话译文:我们在长亭送别,正是霜秋。此时我们都很年轻(青丝),再相逢却不知要经过多少年,遥想那时恐怕我们已老去(白发)。